No exact translation found for أدنى معيار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic أدنى معيار

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The subsistence minimum is taken as the basic criterion for assessing the entitlement of families or individuals to the corresponding level of benefit.
    ويشكل حد الكفاف الأدنى المعيار الأساسي لتقييم أهلية الأسر أو الأفراد للحصول على مستوى الاستحقاق الملائم.
  • The term “described” is intended to establish a standard lower than the standard that would be established by the term “specified”.
    القصد من مصطلح "مبينة" هو وضع معيار أدنى من المعيار الذي يضعه مصطلح "محددة".
  • Local authorities with less generous schemes or no scheme at all, now have to offer at least the minimum standard.
    وعلى السلطات المحلية التي لديها خطط أقل سخاء أو ليس لديها خططا أن تقدم الحد الأدنى المعياري.
  • This threshold criterion shall be satisfied if:
    ويستوفى معيار الحد الأدنى إذا:
  • This threshold criterion shall be satisfied if:
    ويمكن إستييفاء هذا المعيار الأدنى إذا :
  • In addition, the log Kow is measured at 4.7 which is below the criterion of 5;
    وبالإضافة إلى ذلك يصل قياس معامل فصل الاكتانول/الماء إلى 4.7 وهو أدنى من المعيار
  • In the private sector (including parastatal companies), the standard hours of work are regulated by (a) collective agreements, and (b) by wage regulation orders that set the minimum standards in the various sectors where they apply.
    ويجري تنظيم ساعات العمل الاعتيادية في القطاع العام (بما فيه الشركات غير الحكومية) عن طريق (أ) الاتفاقات الجماعية و (ب) مراسيم تنظيم الأجور التي تحدد الحد الأدنى المعياري في مكان تطبيقه في مختلف القطاعات.
  • The minimum wage level is determined on the basis of the cost of living index and the financial ability of the concerned institutions within each sector, with due consideration given to the requirements of labour organizations and employers.
    ويحدد الأجر الأدنى حسب معيار تكلفة المعيشة، والقدرة المالية للمؤسسة، مع مراعاة مطالب منظمات العمال وأرباب العمل.
  • All other States also have an obligation to investigate and, as required by international law, or otherwise as appropriate, prosecute, extradite or surrender persons suspected of having committed other crimes under international law, such as torture or hostage taking, in accordance with their obligations under international law.
    ويتعين أن تنظر الدول المتعاقدة في كفالة ألا يكون السعر الأدنى هو المعيار الوحيد في اختيار الشركات العسكرية والأمنية الخاصة.
  • Apparent average consumption is 175 kg/person per year, i.e. less than the norm of 185 kg/person.
    ويظهر أن متوسط الاستهلاك يبلغ 175 كيلوغراماً للفرد الواحد في السنة؛ وهو أدنى من المعيار البالغ 158 كيلوغراماً للفرد الواحد.